代名詞が動詞の補語であるとして | 人か物 | je | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles |
前置詞なしで代名詞が導入される | personnes | me | te | le, la l'(母音の前) | nous | vous | les |
idem(同上) | chose | le, la l'(母音の前) | les | ||||
前置詞で代名詞が導入される | personnes | me | te | lui | y | ||
idem | chose | y | |||||
前置詞 ‘de’ や量を表す言葉で代名詞が導入される | chose | en | en | ||||
idem | personnes | moi | toi | lui, elle, en | nous | vous | eux, elles, en |
<à> と<de>以外の前置詞に先行される名詞 | personnes | moi | toi | lui, elle | nous | vous | eux, elles |
代名詞の位置は基本的に動詞の前 | |
例外1. 前置詞<à>以外に先行する人称代名詞の時 | J’ai besoin de lui |
動詞が肯定的な命令形の時 *否定系は動詞の前 | Invitions-les Ne les laissons pas seuls |
前置詞<à>が先行する間接補語の名詞の場合 | |
単語100個
フランス語 | 英語 | 日本語 |
représenter | represent | 表す 象徴する 描く 示す 代表する 相当する |
remarque n.f | remark | 注意 指摘 小言 注記 備考 |
sauf dans les cas suivants | in the following cases | 次の場合を除き |
autre que | other than | 以外 |
échange n.m | exchange | 交換 交流 貿易 en échange その代わりに 引き換えに |
コメント