フランス語の資格 Festival 2 Leçon 15 

旅行

Festival 2 Leçon 15  P79〜81

このレッスンでマスターすべき項目

・出来事を詳しく語る
・間接話法
・lequel, laquelle
・ailleurs, d’ailleurs, par ailleurs
・les loisirs

出来事を詳しく語る

Lundi de Pâques復活祭の翌日の月曜日  英Easter 4月
l’Ascension昇天祭 復活祭から40日目
sauf météo défavorable(vent fort et orages)天気が好ましくない(風が強い時や雷雨)
Tout est en place準備できてますか?

発音

tréma ë ï ü 母音を別々に発音する
例 mais メ 英but しかし  maïs マイス m.n とうもろこし 

間接疑問文

名称定義
直接疑問文誰かに何かを問いかける疑問文
間接疑問文疑問文を目的語としたもの。
通常は直接疑問文の疑問詞をそのまま従属節を導く接続詞として使う。

直接疑問文から間接疑問文は以下のように変化

直接疑問文の時間接疑問文の時
Est-ce que 〜ですかsi 接続詞 〜かどうか
Qu’est-ce qui 何がce qui 〜することが
Qu’est-ce que 何をce que 〜することを

例1
直接疑問文が Oui, Nonで答えれるEst-ce que や、Est-ilなどの時は、間接疑問文で接続詞「si(〜かどうか)」を使用

直接疑問文Est-ce-qu’elle habite encore à Paris?彼女はまだパリに住んでいますか?
間接疑問文Je ne sais pas si elle habite encore à Paris.彼女がまだパリに住んでいるかどうか知らない

例2
Qu’est-ce que の時は、間接疑問文では ce queに変化する

直接疑問文Qu’est-ce que tu fais ce week-end?今週末、何をしますか?
間接疑問文Je te demande ce que tu fais ce week-end.今週末何するかを尋ねます。

例3
Qu’est-ce qui の時は、間接疑問文では ce quiに変化する

直接疑問文Qu’est-ce qui s’est passé ce week-end?今週末、何が有りますか?
間接疑問文Je te demande ce qui s’est passé ce week-end.今週末何があるか尋ねます。

例4
直接疑問文の疑問詞をそのまま、間接疑問文の従属節を導く接続詞として使うので疑問詞は変化しない。

直接疑問文Quelles personnes tu as vu?誰をみましたか?
間接疑問文Je te demande quelles personnes tu as vu.誰をみたか尋ねます。

例5
間接疑問文 時制の一致

主節の動詞の時制と従属節の動詞は一致させる。つまり主節の動詞が現在形なら、従属節も現在形、過去形なら過去形とする。
Je te demande quelles personnes tu as vu?

Qui est-ce que や Qu’est-ce qui の quique について

文頭の qui / que は「人/物の区別」、後ろは主語/目的語の区別

文頭qui / que人/物の区別Qui est-ce que/Qu’est-ce qui
後ろqui / que主語/目的語の区別Qui est-ce qui/Qu’est-ce que
文頭後ろ
qui人について尋ねる主語
que物について尋ねる目的語

lequel  英which 関係代名詞、疑問代名詞の2つとも同じ変化

関係代名詞〜するところの先行詞(主に物)+前置詞+lequel
疑問代名詞2つ以上の中からどれ、どちらを尋ねる時に
機能forme composée 複合形男性女性
間接目的語補語 préposition(前置詞)単数lequellaquelle
間接目的語補語 préposition(前置詞)複数lesquelslesquelles

間接目的語補語とは
前置詞 à や de に導かれます。〜にと訳す。
例:Je m’occupe de cet enfant. → この場合は代名動詞なので me が直接目的語で、cet enfant が間接目的語。訳は「私はこの子に世話をします」となります。

lequel  関係代名詞

・置換する単語の性・数を持っています
・前置詞と一緒に通常使用します
・前置詞 à と一緒だと auquel, auxquels, auxquelles, deと一緒だと duquel, desquels, desquelles となる
・人や物の名前を置き換える
・たいていの場合は、(à, sans, sur, avec, par や複合タイプの à côté de, à la fin de, à la suite de)というような前置詞の前に使用され、これらの前置詞は、関係のある動詞を伴うことがよくあります。

Exercice 2
a. C’est un patrimoine que nous sommes très attaché.
b. Voici les arènes dans lesquelles la corrida a lieu.
c. Marc et Théo sont de bons copains lesquelles je pars souvent en week-end.

à, de と共に用いた時 関係代名詞、疑問代名詞の2つとも同じ変化

男性単数女性単数男性複数女性複数
duquelde laquelledesquelsdesquelles
auquelà laquelleauxquelsauxquelles

上記表は à + lequel 、または de + lequel の縮約形である。前置詞 à、deの後にlequelが来た場合、縮約になる。

関係代名詞(前置詞+lequel)先行詞がもので間接目的補語・状況補語の場合に使用

先行詞が人の場合、通常(前置詞+qui )を使うが、parmi、 dansのあとは必ずlequelを用いる。

例文 8 jobs du futur auxquels se préparer 未来に準備する8つの仕事。
jobs が先行詞。se préparer à 準備する。
8 jobs は男性名詞の複数形 → auxquels の先行詞と判断
se préparer au jobs
上記の2つの jobs を合体し、auxquels

quel と lequel

疑問形容詞quelどんな、どの
疑問代名詞lequel2つ以上の中からどれ、どちらの

ailleurs, d’ailleurs, par ailleurs

ailleurs 副詞 英 elsewhere他の所で よそに / m.n 名詞 他所 よそ
d’ailleursそういえば その上 それに そもそも もっとも ただし 確かに〜だが
par ailleursその一方で その反面 ちなみに

条件法(事実に反することを述べる / 英語の仮定法と同じ)

条件法現在は ais を語尾につける。

J’aimerais le transmettre aux jeunes de la région et d’ailleurs! 地域などの若者に伝えたい(現実は伝わっていない)

aussi 2種類

副詞副詞(動詞の後に位置)〜もまた その上  J’aime le vin et j’aime aussi la bière
接続詞主語+動詞 
文節の頭に位置 
多くは主語・動詞を倒置Nous aimons le football,
aussi sommes-nous venus à Barcelona ce week-end  
私たちはサッカーが好きなので、今週末バルセロナ に来ました。

*倒置の理由は強調したいことを文頭に置くから

形容詞の位置 名詞の前と後で意味が変わる

名詞+形容詞un homme grand背の高い人 名詞の意味内容の中の一つの質に照準を当てる
形容詞+名詞un grand homme偉人 形容詞が名詞に混ざり、比喩的な表現になる

単語

bientôt adv 英soonやがて まもなく すぐに
faire le pont休日に挟まれた日も休みにする
aussi adv 英too/also 〜もまた その上 同じくらい〜だ それほど
接続詞 主語+動詞 したがって 
émission f.n 英broadcast/emission番組
découverte f.n 英discovery発見 掘り出し物
pour celaその理由で だから
mistral m.n激しい風
arène f.n複数形で円形闘技場 論争の舞台
prêt,e adj 英ready 支度ができた
m.n 貸すこと
place f.n 英place/room/seat/square広場 座席 空間 順位 場所 働き口
en place しかるべき場所に
férié,e adj祭日の 休日の
fériaスペインと南フランスで行われる祭り
aucun,e 英no/no one/ not any 
不定形容詞 いかなる〜もない 
不定代名詞 一つも〜ない
torero m.n闘牛士
grand,e背が高い、大きい、高級な、重要な
toros闘牛 スペイン語
valeur f.n 英value/merit価値 能力 優れた人物
grâce f.n 英grace優雅さ 恩恵
grâce à + 名詞 〜のおかげで 良い状況の理由を説明
espérer 英hope願う 当てにする
+不定詞  〜することを期待する
attirer 英attract引きつける 魅了する
qch à qn 人に〜をもたらす
s’attirer 非難・称賛を浴びる 自ら招く
compter 英count/number他動詞 数える 見越す
自動詞 重要である
plus 否定の副詞もはや〜でない ne ~ plus
もはや〜しかない ne ~ plus que
plus 比較の副詞より多く plus 形容詞(副詞)que
最も多く le plus
non plus〜もまた〜でない
patrimoine m.n遺産 世襲財産 資産
tauromachie f.n闘牛術
créer 英create想像する 作り出す 引き起こす 
corrida f.n闘牛 ドタバタ
sauvegarder保護する 守る バックアップを取る
mille 英thousand
adv 1000の
m.n 1000
sec, sèche adj 英dry乾いた 素っ気ない 何もつけない
où 英where疑問副詞 どこに どこへ
関係副詞・関係代名詞 〜するところの
d’oùどこから
jusqu’oùどこまで
situer 英situate位置付ける
éviter 英avoid避ける 〜しないようにする しなくてすむようにする
expliquer 英explain説明する
s’expliquer 釈明する 
exprimer 英express表現する 示す
imparfait,e adj 英imperfect不完全な
artiste 英artist芸術家 俳優
caoutchouc m.n 英rubberゴム
épuisetteタモあみ
marée f.n 潮 鮮魚
occasion f.n 英chance機会 中古品 契機
à l’occasion機会があれば 時によっては
à l’occasion  de qch 〜の時に 〜に際して
pécheur,se 英fisherman釣り人 漁師
region f.n 英region地方 地域
rocher m.n 英rock
sable m.n 英sand砂 
spectacle m.n 英show/spectacle光景 見せ物
spectateur, trice観客
accessible adj近くことのできる 理解できる
pascal復活祭の
spécial, ale adj特殊な
assister 英assist/attend自動詞 出席する 見物する
他動詞 補佐する 助ける
inspiré, e霊感を受けた 影響された
grâce à qn/qch〜のおかげで
destination f.n用途 目的地
à bord船上に 機上に
montgolfière f.n熱気球
survoler上空を飛ぶ 大まかに検討する
inoubliable adj忘れられない 素晴らしい
défavorable adj好意的でない 不利な
orage m.n 英thunder/storm雷雨 動乱
étendue f.n 英extent広さ 大きさ 期間
initiation f.n入門指導 手引き
faune f.n動物相 たむろする人々
seau m.n 英bucket/pailバケツ 手桶
gant m.n 英glove手袋
fourchette f.n 英forkフォーク
coin m.n 英corner隅 角 街角
revenir 英come back再び来る 帰ってくる 戻る
montant, e adj 上にあがる
m.n 総額
marée montante 満ち潮
permettre 英permit/allow許す (物が主語で)可能にする
s’permettre あえて〜する
crevette f.n小エビ
crabe m.nカニ
coquille f.ncoquille f.n 貝殻
coquillage m.n 貝
tête f.n 英head/face顔 頭 性格 指導者
en tête 頭の中に 先頭で
pêche f.n 英peach/fishing桃 釣り 漁
retirer 英withdraw/take off引き出す 取り出す 引っ込める 脱ぐ
se retirer 立ち去る 退出する 引退する
étendu,e étendreの過去分詞広い 薄めた 伸ばした
falloir 英need/have to/must必要である
il faut 不定詞 〜しなければならない
comme il faut 申し分なく きちんと
sophistiqué,e adj気取りすぎた 非常に洗練された 高性能な
commun,e adj 英commoncommun,e adj 共通の 共同の
commun à qch/qn 〜に共通する
commun m.n 一般 平凡 大多数
en commun 共同で
commune f.n 英town/municipality市町村 英国の下院
coûter自動詞 英cost 値段が〜だ 費用がかる
他動詞 引き起こす
valable adj 英valid有効な もっともな
attaché,e 英attachedadj 愛着がある 繋がれた
名詞 大使館員 
contracter連絡を取る
revue f.n 英magazine/review雑誌 点検
déclaratif adj平叙文(単純に事実や情報を伝える文章)
ci adv 英thisこちらの
copain 英pal仲のいい友達 形容詞の場合は仲が良い
copine 女性形 仲のいい友達
formel, le adj明確な 形式に関する 形だけの
métropolitain,e本国の、内地の
couverture f.n 英blanket/cover毛布 表紙 防備 保証金
centralisation f.n中央集権化
profiter 英take advantage/benefitde qch / de ce que 直接法 有効に利用する 悪用する
à qn 人の役に立つ
joie f.n 英joy喜んで avec joie 喜んで
conséquence f.n結果 影響
en conséquence 従って それゆえ
sans conséquence 取るに足らない
culinaire adj料理の
veille f.n 英the day before前日に 徹夜 夜警
à partir de maintenantこれから
partir 英go away/start/leave出発する 出かける 立ち去る 始動する (de)始まる (しみ・ボタン)取れる 痛みが消える
à partir de qch(時間・場所)〜から (原料)元にして
cela 英this/that/itそれ あれ
protéger 英protect保護する 守る
guiヤドリギ クリスマスの時の木
ambigu,ë adj曖昧な 多義的な
reconnaître 英recognize見覚えがある 認める
catalanカタロニアの
direction f.n方向 管理 指揮 経営陣 社長室
en direction de + 場所 〜の方向に
je vous rappelle注意喚起する
loisir n.m 英spare time暇 自由な時間 レジャー 余暇
genre n.m 英kind/type/sort種類 タイプ 流儀 行儀 身なり 文法で性
dans le genre その種類のもので
contracter収縮させる 縮ませる
se contracter 収縮する
régler 英regulate/settle機械を調整する きちんと決める 解決する 決済する
règle n.f 英rule定規 物差し 規律
en règle 規則通りの 本格的な
en règle générale 概して 一般的に たいていの場合は
à côté de隣に 近くに 脇を 比較すれば 他に その上
à la fin最後に 結局は 全く!
à la suite de〜の後ろに 〜に続いて

直接話法と間接話法での変化

直接話法:他人の言った言葉をそのまま伝える方法で、引用符を使用
間接話法:他人の言った言葉を話し手が自分の言葉に言い直し、接続詞を使い伝える

直接話法:Elle dit “Je suis heureux”
間接話法:Elle dit qu’elle est heureux.

直接話法と違う時間や場所で間接話法を使う場合は、時間、場所の副詞が変化。

直接話法間接話法
aujourd’huice jour-là, la veille, le jour précédent, le jour d’avant
demainle lendemain, le jour suivant, le jour d’après
avant hier おとといl’avant-veille
après-demain 明後日le surlendemain 翌々日
maintenant adv 英nowà ce moment-là, alors(then)
ce matince matin-là, le matin
ce soirce soir-là, le soir
hier soirla veille au soir
demain matinle lendemain matin
samedi dernierle samedi précédent, le samedi d’avant
lundi prochainle lundi suivant, le lundi d’après
Il y a une semaineune semaine avant(auparavant その前に before) plus tôt
dans deux joursdeux jours après(plus tard)
ici

コメント