フランス語の資格 Festival 2 Leçon 6

旅行

Festival 2 Leçon 6  P34〜37

このレッスンでマスターすべき項目

・関係代名詞 qui, que
・指示代名詞
・特徴付け、定義
・発音 [ʃ] と [z]

関係代名詞 qui, que

qui先行詞は人や物常に動詞が続く。母音の前でも省略しない
que先行詞は人や物常に直接目的語の補語。動詞にはすでに主語があります。
母音短縮形 qu’

Exercise 1
a. J’ai trouvé une chaise qui date de 1900.
b. Il connaît un marché qui est très animé
c. Le marchandage, c’est une chose qui coûtent cher.
d. Ce sont des verres que tu as acheté.
e. Montre-moi le service que je ne sais pas faire.

Qui est-ce que や Qu’est-ce qui の quiや que について

文頭の qui / que は「人/物の区別」、後ろは主語/目的語の区別

文頭qui / que人/物の区別Qui est-ce que/Quest-ce qui
後ろqui / que主語/目的語の区別Qui est-ce quiQu’est-ce que
文頭後ろ
qui人について尋ねる主語
que物について尋ねる目的語

関係代名詞 制限用法と非制限用法の見分けはコンマの有無、だが意味に差異が出る

制限用法コンマなし先行詞を区別・限定先行詞を明確にする為に修飾
非制限用法コンマあり先行詞に追加説明(英語の場合は That が先行詞のことはない)。コンマ以降の文がなくても話題は変わらない。明確に修飾せず、et,maisの意味を出す

・制限用法
Il a assisté à toutes les projections qui étaient ouvertes au public.
一般公開されている映写機のみを手伝った(映写機は他にもある)

・非制限用法
Il a assisté à toutes les projections, qui étaient ouvertes au public.
映写機を手伝った、それらは全て一般公開されている(映写機は他にはない)

先行詞の les projections がどう言う状況かを表現。話者が先行詞を限定してるか、全てのものを指すかの意味の違い。

指示代名詞 les pronoms démonstratifs

・中性の指示代名詞:ce, c’, ça, ceci, cela(男女の区別、複数の区別もない) 
 ça は cela の口語表現
 ceci, cela は ce の強勢形

ceci 近いもの、こと 以下のこと(これから述べること)
cela 遠いもの、こと以上のこと(これまで述べてきたこと)、そのこと(前の文脈全体を指す)

例文:Ceci est plus petit que cela. これはあれよりも小さい。
    Cela peut-il être à moitié prix ? これ半額にできませんか?

・性数変化のある指示代名詞 celui(変化も含め)は英語でいう that

前置詞 de によって限定される名詞の繰り返しを避ける為に使用。疑問文の時には使用しない。形容詞のついた名詞は受けれない。遠近の対比をしたい場合には、-ci(こちら)、-là(そちら)を付け加える。以下に性数の例を載せます。

単数 複数 
男性 celui ceux
女性cellecelles

意味は以下3種類

1前出の名詞の代わりに de + 名詞               〜のそれ、〜のもの       
2+ 関係代名詞〜する人      
3+ 過去分詞/de 以外の前置詞/補語を取る形容詞それ
単数複数
男性celui-ci celui-làceux-ci ceux-là
女性celle-ci celle-làcelles-ce celles-là

Exercice 2
Regarde, j’ai trouvé deux vases aux Puces
Lequel préfères-tu ?
je préfère celui-ci il est plus original.
Et je t’ai acheté une vieille BD.
Celle-ci ?
Un Tintin.
Celui-là ?
Tintin au Tibet.

疑問代名詞 lequel 英which

関係代名詞〜するところの先行詞(主に物)+前置詞+lequel
疑問代名詞どれ、どの人 2つ以上の中からどれ、どちらを尋ねる時に
単数 複数 
男性 lequellesquels
女性laquelle lesquelles 

指示詞と関係詞 

・指示代名詞に関係代名詞が続くことが可能 
 英語の those whoに相当
 celui qui/celui que/celui où/celui dont
 celui と ceux は関係代名詞の先行詞だと、「…な人」「…な人々」、「〜するところのもの」

Exercice 3
a. Oui surtout celles qui sont très grandes.
b. Non, seulement ceux qui sont là.
c. Non, seulement ceux qui sont là.
d. Celle qui est près de la fenêtre.

前置詞 en

・前置詞 en は名詞の後に続き、物質の素材を表現します

Exercice 4
a. une robe en soie
b. des boîtes en bois
c. des chaussures en cuir
d. un bracelet en argent
e. un saladier en verre

発音 [ʃ] と [z]

Je voudrais cette chaise.
Je chine.

表現

Au revoir
À votre service係員の答礼の言葉で「どういたしまして!」
Je vous les fais à / Je vous fais une réduction値引きをします
C’est donné / ce n’est pas cherそれはただ同然だ
C’est une affaire ! /C’est un bon achat, pas cherお買い得!
Ma petite dameおばちゃん(ちょっと皮肉がまじる)
Être en bon / en mauvaise état良い状態 / 悪い状態

même

形容詞same/very/self(名詞の前で)同じ、まさにその、私自身
不定代名詞the same同じ人、同じもの
副詞evenさえ、すら

単語

marché n.m 英market市場 定期市 取引 売買 契約
puce n.fノミ ミジンコ おちびちゃん ICチップ
chiner古物、骨董をあさる 人を冷やかす 茶化す
chose n.f 英thingもの 品物 こと 事態 成り行き
autre chose 別のこと
la même chose 同じもの 同じこと
peu de chose ごく僅かのこと
quelque chose 何か
euh言葉を探す時に使う言葉 えーと、うーむ
chaise n.f 英chair背もたれ付きで肘掛けがない椅子
voilà 英there isそれが〜これである はい(呼びかけに答えて)
date他動詞 日付を記入する 
自動詞 さかのぼる 始まる
pièce n.f 英piece1個 一つ 布地 硬貨 書類 戯曲
marchandage n.m値切ること faire du marchandage
駆け引き 闇取引
marchander値切る 渋々与える
service n.m 英service/duty手助け サービス サービス料 公務員の勤務 兵役 部局 食器のセット
A votre service ! 係員の答礼の言葉で「どういたしまして!」
prix n.m 英price値段 複数形で物価 賞 受賞者
à aucun prix どうあっても〜ない
à tout prix どんな対価を払っても なんとしても
derrière 英behind副詞 〜の後ろで の裏に 〜の後に続いて
名詞 n.m 後ろ 後部 裏側 尻
époque n.f 英time/age/epoch時代 時期 同時代の人々
à la même époque 同じ時期
à l’époque = à cette époque-là その当時
ancien, ne 英ancientadj 古くからある 古くからいる 名詞の前で元の かつての 古い時代の
名詞 卒業生 先輩 老人
abimerいためる 台無しにする
s’abimer いたむ 破損する 重想いに沈む 自分の〜を痛める
loin 英far場所 遠くに 離れて
時間 ずっと昔に ずっと先に
de loin 遠くから 離れて 昔から 群を抜いて
de loin de loin 間隔を置いて とびとびに
loin de 〜遠くに
loin de là それどころではない とんでもない (Loin de là !) 
loin de l plus loin
renseignement n.m 英information情報 駅・役所の案内所 情報活動
Monsieur, c’est pour un renseignement. ちょっとお尋ねしたいのですが。
hésiter 英hesitateためらう 迷う 尻込みする 言い淀む
N’hésitez pas 遠慮なく
là 英there/hereそこ あそこ ここ 強調 まさしく
d’ici là それまで
être là そこにいる 在宅している
Tout est là 全てはその点にある、大事なのはそれだ。
caisse n.f 英case/cashier’s運送用の箱 木箱 ケース 太鼓 金庫 レジ カウンター
élider母音字を省略する
démonstratif, ve指示の 感情を表に出す 
n.m 指示詞
accepter受け入れる 受諾する 応じる 迎え入れる
questionner質問する 尋問する 根拠を問う
caractérisation n.f定義 特徴づけ
savoir 英know知っている 
savoir + 不定詞 することができる する術を心得てる
savoir – faire 腕前 熟練 ノウハウ
verre n.mガラス グラス コップ コンタクトレンズ 複数形で眼鏡
réparation n.f 英repair修理 償い 賠償 ペナルティーキック
ordinaire 英ordinaryadj 普通の 通常の 平凡な
n.m 月並み
d’ordinaire 普通 一般に
réfléchir反射する 考える 検討する
cristalクリスタルガラス 水晶 結晶
ma petite dameおばちゃん(ちょっと皮肉がまじる)
service n.m 英sevice/duty手助け サービス サービス料 公務員の勤務 兵役 食器の一式
affaire n.f 英business/matter/affair用事 仕事 問題 事件 取引 事業
C’est une affaire ! お買い得!
donné, e安い 決まった ただ同然だ
C’est donné それはただ同然だ。
interrogatif, ve疑問の 問いかけるような
seul, e 英only/alone/sole唯一の ただ一つ 単独の 一人きりの ただ〜だけ 一人で
不定代名詞 ただ一人の、ただ一つのもの
rappel n.m呼び戻し 本国召還 注意喚起 反復 追加支給
neutre中立の 不偏不党の 中間の 中性
sinon si + non 英otherwise/if not接続詞 (前文を受けて)そうでなければ、さもないと 〜以外には 〜は別として
décliner辞退する 断る 責任を負わない 肩書きを告げる 性数により語尾変化させる
mésaventure n.f災難 不運な出来事
éloigner 英remove/take away遠ざける 退ける 疎遠にする
s’éloigner 遠ざかる 隔たる
privilégier特権を与える 優遇する
contracter収縮させる 縮ませる
se contracter 収縮する 緊張する
soit 英either or接続詞 〜にせよ、せよ つまり、すなわち
副詞 まあ、いいでしょう よかろう
appartenir 英belong〜のものである 人が団体に所属する
appartenance n.f所属 帰属 
humanitaire人道主義的な
pomme n.f 英appleりんご
pomme de terre じゃがいも
pantalon n.m 英trousersズボン スラックス
soie n.f 英silk
boîte n.f 英box/can箱 缶 缶詰 郵便ポスト ディスコ
chaussure n.f 英shoe靴 短靴
chaussette n.f 英sock靴下 ソックス
saladier n.mサラダボール
cuir n.m 英leather皮 皮の上着 レザー
bois n.m 英wood森 木材
argent n.m 英silver/money銀 お金
permanent, e恒常的な 絶え間ない 常設の
périphériqueadj 周辺の 都市の周辺
n.m パリの外周環状自動車道路 周辺装置
moitié n.f 英half半分 2分の1 大半 半ば 細君
à moitié 半ば 半分だけ
à moitié prix 半額で
bande n.f包帯 テープ 映画用フィルム 一団 徒党
dessiné, é描かれた 輪郭のはっきりした
bande dessiné コマ割りした漫画 コミックス
outil n.m 英tool道具 工具
flânerぶらぶら散歩する のらくらする
fréquenter 英frequentよく行く(特定の場所) 人と付き合う
se fréquenter 異性同士が付き合う 互いに行き来する
part n.f 英part/share/portion部分 分け前 分担金
à part 個別に 別に
à part qn/qch 〜を除いて 〜を別にすれば
hors 英outside/out of〜のそとで 〜を外れた 〜以外は
plutôt 英ratherむしろ 〜よりはむしろ より正確に言えば 形容詞・副詞の前で かなり だいぶ
réduction n.f値引き 削減 還元
faire une réduction 値引きをします
brocante n.f古物 がらくた
rêver 英dream夢を見る 夢見る ぼんやり考える 途方もない事を考える
économiser 英save節約する 倹約する
évader 脱走する 逃亡する 逃避する 気を紛らわす
Chine n.fChine 中国
chine 骨董品 訪問販売
grenier n.m 英loft屋根裏部屋 穀物置き場 穀倉地帯
vide grenier ガレージセール
vide 英emptyadj 空の 空いてる 退屈な 剥き出しの
n.m 空間 真空
jouet n.m 英toyおもちゃ
compléter補って完全にする 仕上げる
se compléter 揃う
argenterie n.f銀食器
moderne現代の 進歩的な 近代的な
profil n.m横顔 輪郭 断面 適正
de profil 横から
album n.m写真 切手 レコードのアルバム 絵本 写真集
couvert, eadj 英covered 覆われた こもった 服を着た 帽子を被った 保証された
n.m 食器類 ナイフ・フォーク・スプーンのセット 住い
plein 英fulladj いっぱいの 完全な 最大限の 満ちた
adv 〜にいっぱいの
meuble n.m 英furniture家具 動産
bibelot n.m小さな置物
considérerまじまじと見る 思う みなす 考察する 尊敬する
convivial, ale打ち解けた わきあいあいの システムが素人にも分かりやすい
convive 食事への招待客
concurrent, e 英competitor競争相手 ライバル
chic 英stylish/decentadj 洒落た 親切な
n.m 粋 上品 洗練 優雅
déballer荷ほどきする 商品を並べる
quantité n.f 英quantity量 分量
fripé n.f古着
ustensile n.m家庭用品 ustensiles de cuisine 台所用品
ferraille n.f屑鉄 スクラップ
chanceux, se運のいい人 ついてる人
attribuer割り当てる のものだとみなす 帰する
nombreux, se 英numerous多くの たくさんの 多人数型の
association n.f会、団体 提携 参加 結びつき
professionnel, le職業の プロの
commerçant, e 英shopkeepern 商人 
adj 商売上手な
particulier, ère 英particular/peculiar特別の 独特の 固有の 個人の 個別の
en particulier 特に とりわけ
institution n.f社会体制 機構 精度 創設 私立学校
monastique修道院の
collectionner収集する 失敗などを繰り返す
rédiger 英write up書く 起草する 文書作成する
carte n.f 英card/map証明書 カード 名詞 絵葉書(carte postale) メニュー トランプ 地図

à la carte 一品ずつ選んで
mars n.m 英march3月
1
こんにちわ。何かお探しですか?
えーと、はい、こんにちわ。この椅子を見ても良いかしら?
はい。この木製の椅子は30年前のものです。あなたが欲しいなら4つ持ってますよ、良い状態で。
あなたはそれらの1個をどのぐらいの値段にしますか?
その椅子は20ユーロ、4つ買うなら、60ユーロにしますよ!
その後ろにあるものは? それ、同じ時代のもの?
いいえ、もっと古い時代のものです。そして故障してます。修理が必要ですよ。
興味がありますか?
いいえ、大丈夫です。ありがとう。

2 Un peu plus loin 少し後で
何か聞きたいことがありますか? お気軽に! 私はそのためにここにいます。
はい、私はグラスを探しています、私はまさにあなたが持ってるそれを見たいです。
ケースに入ってるやつですか?
いいえ、それではないです。別ので、テーブルの上にあるやつです。
はい、それです。クリスタルガラスでできてますか?
あー、おばちゃん、それは一式バカラのクリスタルで、そうでないもの、それらは普通のガラス製だよ。
それいくら?
240ユーロ一式で。それはただ同然だ。
実は6個だけ欲しいの。
無理だよ。12個で買うか無し。
考えとくわ。
どうぞどうぞ、でもあんまり考えすぎないでね。
お買い得なんですよ!

1.客が4つ買うとしたら椅子の値段はいくらですか?
2.なぜ買う事を熟考してはダメなのですか?
3.
a. 全ての椅子は同じ時代のものですか?
b. 売主はグラスを半額にすることを受け入れましたか?
c. 綺麗なグラスがテーブルの上にありましたか?
d. 蚤の市では値段は定額ですか?
1千5百万のフランス人が蚤の市や、ガレージセールによく行きます。
バプティスト君はいつも彼のコレクションに加える漫画を探しています。
レーヌちゃんは2ユーロで料理に使うものや、おもちゃ、お皿を買います。
エディスは銀食器を揃えます。
彼らと同じようにサビーヌは歴史がある古いものを好みます。
彼女の情熱は歴史ある木製の道具に関心がより向けられてます。
蚤の市は、現代以外は特別な時でした。
私たちはぶらぶら歩いたり、ねぎったり、比較したりして楽しめます。

1.素人の骨董市との動機の違いは?
2.値切り方の例を出してみてください

1.蚤の市は好き?嫌い? 理由を数行書いてください。
2.あなたの狙いは何? 集めたい心理学的な面? 書いてみて。
パリには異なる常設の蚤の市があります。
それらは郊外にあります。
Saint-Quen 
の蚤の市は最も大きく、最も有名です。1年で400万人以上も訪れます。
ガイドさんも組織されてます。2時間で8ユーロ(全額)、もしくは割引で6ユーロ。
土、日、月なら1日中営業してます。
家具や、絵画、小さな置物、銀食器、衣類を見つけます。
Vanves
土曜と日曜の朝
Vanves は素人にとって最後の本物の蚤の市だと考えられている。
観光客は少なく、他の有名な蚤の市より打ち解けた感じです。
Montreuil
Montreuil はあまり優雅ではない。土、日、月曜の朝7時から17時までやっていて、
古着屋、キッチン用具、スクラップなどが並べられてます。
しかし、1991年に運の良い骨董マニアがゴッホの絵とみなされるものを見つけました。
蚤の市
蚤の市は、専門家や個人商の団体によって定期的に多くの中古品やガレージセールと競合しています。

カトリック教会ですら修道院のガレージセールをパリに組織した。
2005年の3月の12, 13, 14 に!

Expression personnelle orale  ou écrite
1. あなたの国に蚤の市はありますか?
2. あなたは何を収集しますか?
3. 2人人組で売り手と買い手になり、あるものが高い時の値引き交渉をしてください。
4. あなたはフランスの蚤の市で何を見つけたい?それはなぜ?
 数行書いてみてください。

コメント